
السعر 220 ج.م
سيرة الزير سالم بالعامية المصرية
هذه النسخة من سيرة الزير سالم هي نسخة نادرة بكل المقاييس لهذه السيرة الشعبية الشهيرة، فهي نسخة مصرية بوضوح، فقد صاغها الفنان الشعبي بالعامية المصرية وباللهجة الصعيدية، فمصر هي مسرح الأحداث بشمالها وجنوبها، مدنها وقراها ونجوعها، حيث نقل الفنان الشعبي المصري مكان الأحداث من الشام وشبه الجزيرة العربية في النسخ المتداولة والمشهورة إلى صعيد مصر ودلتاها.
زخر الأسلوب الفني لهذه النسخة بالعناصر الشفاهية والغنائية التي يستخدمها الراوي وجاءت أقرب ما يكون -كما يظن الباحث- من النسخة الشفاهية التي كانت تُؤدَّى شفاهة في المجالس والاحتفالات والمناسبات وأمام جمهور من المتلقين.
هذه النسخة من سيرة الزير سالم الشعبية لم تُطبع أو يُعاد طبعها منذ أواخر القرن التاسع عشر، كما أن لهذه السيرة ميزة عن بقية نسخ السيرة حيث يُمكِّن السرد بعض الشخصيات عبر السارد المشارك من الإمساك بتلابيب الحكي لتحكي هي من وجهة نظرها وتمنحنا نظرة داخلية عن انطباعات وانفعالات هذه الشخصيات، دون الحكي بالنيابة عنها، لهذا فهذه النسخة هي إضافة إلى المكتبة العربية بلا شك.
والأكثر أهمية أنه لم يُلتفَت إليها بحثيًا ونقديًا، ولم تنصب عليها الدراسات ولم تُفرغ لها الصفحات والبحوث الأكاديمية اللهم سوى دراسة وحيدة قام بها الدكتور لطفي حسين سالم بعنوان "الزير سالم في التاريخ والأدب الشعبي" صدرت نسخة من هذه الدراسة في مكتبة الدراسات الشعبية التي تصدرها الهيئة العامة لقصور الثقافة في مصر عام ٢٠٠١، وانصبت جلّ الدراسات والبحوث والتعليقات والرسائل الأكاديمية بل وحتى الاقتباس الأدبي والفني والدرامي على نسخة وحيدة منتشرة وسائدة، أُعيد طباعتها في مصر وسوريا ولبنان